Havaalanlarında 36 dildeki anlık çeviri hizmeti ve Sağlık Bakanlığının 6 dilde hazırladığı afişte Kürtçenin olmayışına tepki gösteren Diyarbakır halkı, tüm ırkların dili olduğu gibi Kürtçenin de olması gerektiğini söylediler.
Başta İstanbul Havalimanı olmak üzere birçok havayollarında iletişim sorununun yaşanmaması için 36 dilde ve 80 lehçede ‘anlık çeviri hizmeti’ verilirken bu diller arasında Kürtçenin olmayışı ve Sağlık Bakanlığının 6 farklı dilde hazırladığı afişte Kürtçenin yok sayılmasına Diyarbakırlılar tepki gösterdi.
Türkiye’de 20 milyondan fazla nüfusa sahip Kürt toplumu ile birlikte Suriye, Irak ve İran vatandaşı çok sayıda Kürt’ün, sağlık hizmeti almak için Türkiye’ye geldiği halde Kürtçe dilinde hizmetin verilmemesinin utanç verici bir durum olduğuna dikkat çeken Diyarbakırlılar, yetkililerin bu duruma müdahale etmeleri için çağrıda bulundular.
“TÜRKÇE KONUŞMASINI BİLMEYEN İNSANLARIMIZ VAR”
Hastane ve havayollarında birçok dilde verilen hizmetin içerisinde Kürtçe dilinin olamamasının yanlış bir karar olduğuna dikkat çeken vatandaşlardan Hüseyin Karadaş, “Havayollarında ve hastanelerde birçok dilde verilen hizmetin içerisinde Kürtçe dilinin olamaması yanlış bir karardır. Sonuçta ülkemizde 20 milyondan fazla Kürt vatandaşı yaşamaktadır.” dedi.
“KARARIN TEKRARDAN GÖZDEN GEÇİRİLMESİ GEREKİYOR”
Karadaş, “Türkçe konuşmasını bilmeyen yaşlılarımız ve insanlarımız var. En azından bu vatandaşlarımız da hastanelere ve havayollarına gittiğinde bunların anlayacağı dilden hizmet edilmesi gerekiyor. Bu şekilde olan vatandaşlarımızın ihtiyaçlarının karşılanmaması durumunda mağdur olacakları aşikardır. Bu kararın tekrardan gözden geçirilmesi gerekiyor. Bunun değiştirilmesini isterim. Türkiye’de ırk ve dillere bakılmaksızın eşit imkanları sunmaları gerekiyor. Ayrımcılık yapılmaması lazım. Kim kendini nasıl rahat ifade edebiliyorsa o imkanları sağlamak lazım diye düşünüyorum.” ifadelerini kullandı.
“YETKİLİLERİN KÜRTÇE DİLİNİ YOK SAYMASINI İSTEMİYORUZ”
Tüm halkların dili olduğu gibi Kürtlerin de bir dili vardır ve hizmet alanlarında Kürtçe’nin de olması gerektiğini belirten Ferdi Taşkıran, “Bir Kürt vatandaşı olarak verilen bu hizmetlerden bizim de faydalanmamız gerekiyor. Kürtçe bizim anadilimiz. Bütün halkların dili olduğu gibi biz Kürtlerinde dili olmalı ve bütün kurumlarda da bu hakkımızın olması gerekiyor.” dedi. Taşkıran, “Benim annem Türkçe bilmiyor. Örneğin, hastanelerde veya başka kurumlarda kendini tam anlamıyla ifade edemediği vakit bilen birinin yardımına ihtiyacı oluyor. Bunun için böyle bir hizmetin kendi dilimizden olmasını istiyoruz. Yetkililerin Kürtçe dilini yok saymasını istemiyoruz. Bizlere de böyle bir imkân sağlamalarını istiyoruz. Sonuçta bizler de bu ülkede aynı çatı altında yaşıyoruz.” ifadelerini kullandı.
“HAVAALANLARI VE HASTANELERDE KÜRTÇE DİLDE HİZMETİN OLMAMASI BÜYÜK BİR EKSİKLİK”
Havaalanları ve hastanelerde Kürtçe dilinde hizmetin olmamasının büyük bir eksiklik olduğuna dikkat çeken Nevzat Ekitici, “Havaalanlarında ve hastanelerde Kürtçe dildine hizmetin olmaması büyük bir eksiklik. Acilen bunu düzeltmeleri gerekiyor. Örneğin; bizim bölgemizde bazı resmî kurumların operatörlerinde Türkçe, Kürtçe, Arapça ve Zazaca gibi farklı dillerden hizmet verilmektedir. Hangi tuşa basmak istersek sekreter bizi oraya yönlendiriyor. Bu uygulamayı çok beğeniyoruz. Dolayısıyla havaalanları ve hastanelerde de bu tür hizmetlerin içinde Kürtçe dilinin olmaması yanlış bir şeydir.” dedi.
Ekitici, “Yabancı uyruklu biri buralara gelince istediği gibi hizmeti alacak ama bizim bölgenin insanı istediği hizmeti alamayıp ortada kalacak. Kesinlikle bu durum kabul edilemez. Yetkililerin bu duruma derhal müdahale etmesi gerekiyor. Ayrıca ülkemizde uluslararası hastaneler ve havayolları mevcuttur. Ülkeye dışardan Kürtler de geliyor. Bunlar buraya geldiği zaman taleplerini nasıl anlatacaklar veya sıkıntılarını, dertlerini nasıl ifade edecekler. Kuzey ırak, Suriye gibi ülkelerden gelenler sürekli oluyor. Peki bunlarla kim ilgilenecek. Bu durum düzeltilmezse dışlanma hissi kişilerde oluşur. Nihayetinde bu durum da halkımızı küstürür.” şeklinde konuştu.
“YAŞLI VEYA HİÇ TÜRKÇE BİLMEYEN VATANDAŞIMIZ VAR”
Hiç Türkçe bilmeyen vatandaşların olduğunu hatırlatan Hasan Geçti ise şöyle konuştu: “Ülkede belli bir oranda Kürt nüfusu vardır. Bundan dolayı havaalanlarında ve diğer kurumlarda farklı dilde hizmet sunulurken Kürtçe dilde hizmetin sunulmaması utanç vericidir. Artık bu tür şeyleri aşmamız gerekiyor. Yaşlı veya hiç Türkçe bilmeyen birçok vatandaşımız var. Bu konuda bunlara yönelik muhakkak bir çalışma yapılması lazım. Dil seçimini kendim yapmadım. Dil, Allah’ın nasip ettiği bir durumdur. Ayrıca kardeşliğin tesisi için de bu tür durumları aşmamız gerekiyor.”
Kaynak: İLKHA