Diyanet-Sen Diyarbakır Şube Başkanı Ahmet Yılmaz, bölgede Türkçe bilmeyen bir çok kişinin bulunduğunu vurgulayarak, “Bölgemizde Kurmanci ve Zazaca hutbe okutulması çok daha uygundur” dedi.
DİYARBAKIR GAZETE – Cumhurbaşkanlığı Dijital Dönüşüm Ofisi ve Diyanet işbirliğiyle gerçekleştirilen çalışma kapsamında Diyanet İşleri Başkanlığının Cuma ve Bayram hutbeleri 8 farklı dil seçeneği ile e-Devlet Kapısı’nda yer alacak.
Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş’ın açıkladığı dil seçenekleri arasında Türkçe, Arapça, Almanca, Fransızca, İngilizce, İspanyolca, İtalyanca ve Rusça yer aldı. Ancak söz konusu 8 dilin içerisinde milyonlarca kişinin konuştuğu Kürtçenin yer almaması tepki çekti.
Diyanet-Sen Diyarbakır Şube Başkanı Yılmaz, Kürtlerin yaşadığı kentlerde hutbelerin Kürtçenin Kurmanci ve Zazaki lehçelerinde okutulmasını istedi. Rûdaw Medya Ağı’na konuşan Yılmaz, “Bölgemizde bir çok yerde Türkçe bilmeyen çok sayıda Kurmanc ve Zaza var. O zaman bu bölgelerde Kurmanci ve Zazaki hutbe okutulması çok daha uygundur. Çünkü Türkçe bilmeyen çok sayıda insan var” dedi.